hiroshi song
Twitch
Song Concept
This song is about the loss of people in front of life. Everyday events, a lost love, a sense of inadequacy, a loss, or the anxiety of reaching one’s goals. The inspiration comes from a poem by Giacomo Leopardi, the infinite. The unknown scares us but at the same time, we feel a hidden need to get closer to it. The unknown is a black hole, one of nature’s greatest mysteries, which has never ceased to fascinate us.
This is the instrumental version, the full song is Coming Soon.
Falling into a Black Hole
Romaji
Subete tsumetakute, kurakute, shizuka
Mugen no kuro yami ni potsun to ukabi
Shinjirarenai hodo, Shitteru dare kara mo
He date rare, Kodoku de iki ga tsumari sou
Kimi no gurabiti wa tsuyoku, deadly,
Merīgōrando ni wa sakara enai
Bara no hanawa da, te wo tsunagou yo,
hana taba sashite, ochiteyuku
Nigedashitai (shinu no ka)
Shuujin da (jikuu no kusari)
akai ito nante nakute, sukuwarenai (ni torawareteru)
Houkai shite (mawari ga)
Void ni (memagurushii)
Eien ni tadayotte yuku
Kono isshun dake ni
Chiheisen jou de
baransu wo tamotteiru keredo,
Kimi wa watashi no sugata ga mieru no?
Chuushin made ochiochi, tenraku shitennnn….DIVE
Kono massao na hikari de oboreteru
Hitoribocchi hazu (itsumademo)
Sonzai hazu nai (kimi mo inai)
Demo kimi no me ga watashi wo terashite, (ginga no you)
tazunetara (shiritai no)
Mou hitori janai
(Datte otagai ni sabishii)
Mita koto no aru hitori mo inai basho ni
tassuru tame
Kyoukai wo koete
Tsuitara, kamisama no okabu wo ubatteyaru
Nagameru (uchuu no fuukei…)
Kuroi sekai (atashi no kyuuteki…)
Issho ni nigirou, kono shinryouiki wo
Futari no (entropy)
Daibouken (houkingu no shugi)
Jikan no toshokan wo tanken shiyou (machigatteru)
Soba ni itete (itsumade mo)
Kowakunai (mou kowakunai)
Mugen dakara nan kai mo kurikaeseru
Soba ni itete (itsumade mo)
Kowakunai (mou kowakunai)
Mugen dakara nan kai mo kurikaesou!
Kanji
すべて冷たくて暗くて静か
無限の黒闇にポツンと浮かび
信じられないほどしてる誰からも
隔てられ孤独で息が詰まりそう
君のグラビティは強くDEADLY
メリーゴーランドには逆らえない
バラの花輪だ、手をつなごうよ
花束さして落ちてゆく
逃げ出したい (死ぬのか?)
囚人だ (時空の鎖)
赤い糸なんてなくて救われない(に捕らわれてる)
崩壊して(周りが)
ボイドに(目まぐるしい)
永遠に漂ってゆく
この一瞬だけに紙幣線上で
バランスを保っているけれど
君は私の姿が見えるの?
中心まで落ち落ち転落してん…DIVE
この真っ青な光でおぼれている
独りぼっちはず(いつまでも)
存在はず内 (君もいない)
でも君の目が私を照らして(銀河のよう)
尋ねたら(知りたいの?)
もう一人じゃない
見たことのある一人もいない場所に
達するために (だって)
境界を越えて
着いたら、神様のお株を奪ってやる(お互いに寂しい)
眺める(宇宙の風景…)
黒い世界(私の旧敵)
一緒に握ろう、この新領域を
二人の(ENTROPY)
大冒険(HAWKINGの主義)
時間の図書館を探検しよう(間違ってる)
そばにいてて(いつまでも)
怖くない(もう怖くない)
無限だから何回も繰り返せる
そばにいてて(いつまでも)
怖くない(もう怖くない)
無限だから何回も繰り返そう!
English
Everything is cold, dark, and quiet
I’m floating alone in this endless black
So far away from everyone I’ve ever known
So suffocatingly lonely
Your gravity is strong, it’s deadly
A merry-go-round I can’t resist
Ring-o’-ring-o’-roses, pocket full of posies
Hands together now, I fall down
I want to escape (Will I die?)
I’m a prisoner (The chains of space time)
There’s no red string to save us now (I’m bound)
I disintegrate (Everything is…)
Into the void (…spinning)
Doomed to wander for eternity
For just this one moment
I’m balancing on the horizon
Can you see me?
Then toward the core, down, down, I plunge…DIVE
I’m drowning in this gastly light
Bound to be alone (forever)
Not to exist (neither do you)
But when your eyes shine up at me (like galaxies)
And you ask me (are you curious?)
I’m not alone anymore
After all, we share the same loneliness
To reach a place no one has ever set eyes on
I’ll cross the boundary
And once I get there,
I’ll beat god at his own game
I take it all in (the sight of the universe)
This black world (My old enemy…)
This new domain is ours to wander
Just the two of us (entropy)
Our own adventure (Hawking’s theories)
Let’s explore the library of times (they were wrong)
Stay by my side (forever)
No need to be afraid (I’m not afraid)
Life is infinite, ours to live a thousand times over
Stay by my side (forever)
No need to be afraid (I’m not afraid)
Life is infinite, so let’s live on for eternity!
Twitch
